关于BLENDER
最初,Blender 是荷兰的一个视频工作组 NeoGeo 与 Not a Number Technologies(NaN)设计为内部使用的程序。但后来其主要程序设计者 Ton Roosendaal 于1998年6月将其进一步发展,并对外发布这个程序。
在经过债权人同意后,Blender需要缴付一次性报酬十万欧元后变为开源软件,并以 GNU通用公共许可证 发布。在2002年7月18日,Ton 开始为 Blender筹集资金;同年9月7日,Blender宣布筹集足够资金,并将其源码对外公布。因此,Blender现在是 开源软件 ,并由 Blender基金会 维护与更新。
下载BLENDER
[推荐] [下载速度快]
Linux
[推荐] [下载速度快]
Linux
Linux
Blender 4.3.X
笔刷汉化包
笔刷汉化包
[4.3笔刷更改为资产,汉化丢失]

一键中英切换,主题切换插件
群里有小伙伴说需要一个可以随时切换主题的按钮,ta来了,顺便中英文切换也一起加上了,普通插件安装即可,3.5测试有效,作者:Kirk
汉化BLENDER
2.8x, 2.9x, 3.x, 4.x版本的汉化
》Edit
》Preferences
》Interface
》Translation(4.2为Language)-勾选
》Interface -勾选
》在English内下拉菜单中选择“简体中文”
》New Data为新建数据命名成中文名,不建议勾选,容易出问题
2.7x版本的汉化
》File
》User Preferences
》System(右上角)
》International Fonts(右下角)-勾选-language里选择中文
》Translate后两个都打勾(建议只勾选Tooltips,鼠标悬停的帮助为中文,按键仍为英文,方便学习)
关于汉化后的诡异词汇
因为软件原因,单词抓取对于多个地方的相同单词只会抓取一次,比如Volume这个词在汉语里有三个意思,分别是盘符,音量,体积,然而Blender只会认Volume,所以对于一词多义的英文单词,只能折中或者括号处理,有些地方实在无能为力,2.80有些地方未能汉化的单词并非没有汉化,而是Blender自身的原因,希望能早日修复,因为这不仅影响到中文,而是整个国际化。
Blender4.2开始已经修复了一词多用的窘况,效果好了很多。
Blender4.2开始已经修复了一词多用的窘况,效果好了很多。
老版本的特殊情况
中文版切换后,有显示方块乱码
1,精简版系统缺少字体:
请使用别精简的太过份的版本;
2,系统语言设置不适合中文显示:
- windows:
请在“设置面板”—“区域和语言”—“管理”—“非Unicode程序的语言”改为“中国”将系统语言设置为“中文(简体,中国)”,然后重启电脑。
- linux:
出现过,源里提供的版本把中文精简掉了,从blender官方下载自己安装的就好了。
修复BLENDER文件预览

老版本在windows下,如果你是下载的解压缩版,那么系统是不会有文件预览的,解决方法:
- 首先进入解压的blender根部目录下
- 在空白处按住shift,点右键,运行cmd(如果你是powershell,可以运行后,再打cmd,回车即可进入)
- 再运行Blender -R即可注册成功
文件关联,文件预览图都会出现。